a period of waiting caused by something being later than planned or expected.
In article: “Pearson said the delay was caused by ‘technical issues’, pushing the publication of results from Tuesday 7 July to Thursday 16 July.”
延誤、延遲;某件事比原本計畫或預期的時間更晚發生,因而造成等待。
firm statements intended to make people feel confident that something will happen or be true.
In article: “The National Association of Head Teachers (NAHT) said ‘something has gone badly wrong’, and that ‘schools must be given cast-iron assurances that the results they receive are reliable’.”
保證、承諾;用來讓人相信某事會發生或某項說法可靠的明確說法。
the process of organising and managing a system, test, service, or institution.
In article: “‘Schools are held to an extremely high standard when it comes to test administration,’ he said.”
管理、行政、執行流程;組織並管理制度、考試、服務或機構運作的過程。
results or effects that follow from an action, decision, mistake, or event.
In article: “‘Small errors can result in serious consequences for school leaders, and the same should be expected of Pearson and everyone responsible for test and exam results.’”
後果、影響;某個行動、決定、錯誤或事件之後產生的結果。
completely and without trying to limit, qualify, or soften what is being said.
In article: “In a statement confirming the delay, a spokesperson for Pearson apologised ‘unreservedly’ for the disruption...”
毫無保留地、完全地;不加限制、不打折扣,也不試圖淡化所說內容。
Usage note: This is today’s stretch word. It is often used in formal apologies, especially when an organisation wants to sound fully accountable.